Este lindo movimento, ao qual tenho a honra de pertencer, me trouxe uma nova dimensão de poesia.
É um encontro de saberes que se projetam numa cidade, sendo desta vez Natal no Rio Grande do Norte. O que nos leva a tão fascinante conjuntura com amigos desconhecidos.
We, the poets of the world are within months of meetings at the beautiful city of Natal, Rio Grande do Norte State, Brazil, country of the future as it was called by Stefan Zweig.
Nous sommes à quelques mois de notre première grande réunion dans la belle ville de Natal, Etat de Rio Grande do Norte, Brésil, pays de future, ainsi comme le grand Stefan Zweig...
Estamos a meses de reunirnos, los poetas del mundo, en la bella ciudad de Natal, Estado de Río Grande do Norte, Brasil, país del futuro, así como lo llamó Stefan Zweig.
Os Poetas del Mundo, se reúnem no país do futuro, assim como o chamou Stefan Zweig, e não obstante disso já faça mais de sessenta e cinco anos, seu vaticínio ainda cobra...
1º Congreso de Poetas del Mundo, Brasil 2008: Por Luis Arias Manzo*